Non, du tout, c'est juste que je préfère etre sure d'avoir bien compris. J'ai pas envie d'avoir des soucis avec l'administration.
En effet c'est peut etre le flou artistique car je ne me suis pas bien exprimée.
"Simple, clair, net, précis : entreprise en France, impôts en France, et cours dans le monde entier (francais - espagnol, espagnol - francais, chinois - russe, russe - chinois, etc...)
Les factures partent de France vers n'importe quel pays."
Tres bonne explication. Je pense avoir semé la confusion avec l'histoire des cours a des francais puis a des espagnols. A la base mon projet est justement de donner des cours de francais et des cours d'espagnols. J'avais déjà commencé a me renseigner et on m'avait certifié que je ne pouvait donner des cours de francais a des espagnols en ayant mon entreprise en france et vivant en espagne. C'est pour cela que je n'avais parlé que des cours d'espagnols.
Si je recapitule mon projet est tout à fait légal et faisable du moment que tout reste virtuel. Peut importe où je vis du moment que l'entreprise est domiciliée en france.
C'est parfait. Il ne reste plus qu'a consolider le projet.
Un autre doute que j'ai: traducteur et professeur particulier en ligne: faut il une responsabilite civile professionnelle?
En tout cas merci beaucoup a tout le monde pour l'aide apportée.